ベルリンでのインターンシップ 体験レポート
インターンプログラムについては、以下のインターン生の体験レポートをお読みになると、さらによくお分かりいただけます。レポートはドイツ語で書かれています。インターンシップのためにはドイツ語レベルB1が必要です。その他の条件として、GLS語学学校でドイツ語コースを4週間以上受講していただく事と、その他にはこちら(requirements)をご覧下さい。
- Name:
- Justyna
- Alter:
- 22
- aus:
- Warschau, Polen
- Hintergrund:
- Marketing Praktikum als Studentin
- In Berlin:
- 2008
- Sprachkurs:
- 4 Wochen
- Praktikum:
- 6 Wochen
- Praktikumsort:
- Berlin, Deutschland
- Branche:
- Marketing
Nach der ersten Praktikumswoche bitten wir alle interns um Ausfüllen eines Fragebogens - hier die Antworten und Kommentare von Justyna:
In welchem Unternehmen arbeiten Sie?
Ich habe ein Praktikum beim TCME touristic concept absolviert.
Wie viele Stunden haben Sie täglich gearbeitet?
Taeglich habe ich 7 Stunden gearbeitet.
Bitte beschreiben Sie einen typischen Arbeitstag.
Ich habe ab 10 bis 17 Uhr gearbeitet. Jeden Tag habe ich die potenzielle Kunden gesucht, ein Angebot fuer sie vorbereitet, mit ihnen telefonisch gesprochen usw. Ich habe auch besondere Praesentationen fuer meine Arbeitskollegen vorbereitet.
Wie war der Umgang mit Ihnen als Praktikant(in) aus dem Ausland?
Bei TCME haben viele Praktikanten (auch ausser Deutschland) gearbeitet. Die Angestellte waren daran gewoehnt und die Arbeitsklimat war sehr gut.
Wie schätzen Sie die Bedeutung des Sprachkurses ein?
Der Kurs hat mir sehr geholfen, nicht nur im Arbeit zu funktionieren sondern auch mich zu dem Beverbungsinterwiev vorzubereiten.
Sind Ihnen in Ihrem Arbeitsalltag schon Unterschiede zur Berufswelt in Ihrer Heimat aufgefallen - im Verhalten am Arbeitsplatz, im Dresscode, bei der Ansprechbarkeit von Vorgesetzten?
Der Berufswelt in Polen und Deutschland ist ziemlich gleich.
Wie werden Sie Ihre jetzigen Erfahrungen als Praktikant in Berlin nach Ihrer Rückkehr nutzen ?
Die praktische Erfahrungen habe ich an meiner Uni benutzt. Meine Deutschkenntnisse haben sich auch verbessern.

















